路加福音 3:4
As it is written in the book of the words of Esaias the prophet, saying, The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight.
Context
This verse from 路加福音 Chapter 3 connects to 10 cross-references. 葡萄树的比喻(约翰15):「我是真葡萄树,你们是枝子。」凡住在我里面的就多结果子;「若有人不住在我里面,就像枝子丢在外面枯干。」世人若恨你们,先恨我;圣灵来了,他要为我作见证,你们也要为我作见证。
其他译本
as it is written in the book of the words of Isaiah the prophet, The voice of one crying in the wilderness, Make ye ready the way of the Lord, Make his paths straight.
as it hath been written in the scroll of the words of Isaiah the prophet, saying, `A voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, straight make ye His paths;
As it says in the book of the words of Isaiah the prophet, The voice of one crying in the waste land, Make ready the way of the Lord, make his roads straight.
交叉参考
The voice of him that crieth in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make straight in the …
And the glory of the Lord shall be revealed, and all flesh shall see it together: for the mouth of …
And shall say, Cast ye up, cast ye up, prepare the way, take up the stumblingblock out of the way …
Go through, go through the gates; prepare ye the way of the people; cast up, cast up the highway; gather …
And he shall turn the heart of the fathers to the children, and the heart of the children to their …
For this is he that was spoken of by the prophet Esaias, saying, The voice of one crying in the …
The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight.
And many of the children of Israel shall he turn to the Lord their God.
And he shall go before him in the spirit and power of Elias, to turn the hearts of the fathers …
And thou, child, shalt be called the prophet of the Highest: for thou shalt go before the face of the …