路加福音 7:26

KJV

But what went ye out for to see? A prophet? Yea, I say unto you, and much more than a prophet.

— 路加福音 7:26, King James Version
图像

Cite This Verse

路加福音 7:26 (King James Version).

"路加福音 7:26." King James Version. Web.

路加福音 7:26, King James Version.

Context

This verse from 路加福音 Chapter 7 connects to 8 cross-references. 约翰20:抹大拉的马利亚到空坟墓,跑去告知彼得和约翰;他们发现随葬的细麻布,但不明白;马利亚在墓前见一位男子,以为是园丁,那人呼她的名,她立刻认出是耶稣(「拉波尼!」);复活的耶稣向门徒显现,将圣灵吹入他们:「你们赦免谁的罪,谁的罪就赦免了。」多马因亲见钉痕而信:「我的主,我的神!」

Read 路加福音 Chapter 7 →

其他译本

ASV

But what went ye out to see? a prophet? Yea, I say unto you, and much more than a prophet.

YLT

`But what have ye gone forth to see? a prophet? Yes, I say to you, and much more than a prophet:

BBE

But what did you go out to see? a prophet? Yes, I say to you, and more than a prophet.

交叉参考