路加福音 9:31

KJV

Who appeared in glory, and spake of his decease which he should accomplish at Jerusalem.

— 路加福音 9:31, King James Version
图像

Cite This Verse

路加福音 9:31 (King James Version).

"路加福音 9:31." King James Version. Web.

路加福音 9:31, King James Version.

Context

This verse from 路加福音 Chapter 9 connects to 10 cross-references. 耶稣升天前命门徒留在耶路撒冷等候圣灵;升天时两位白衣天使说:「你们为什么站着望天呢,这耶稣必照你们看见他升天的样子降临。」门徒返回楼上聚集祷告,其中有妇女和耶稣的母亲;他们为第十二位使徒抽签,选出马提亚代替犹大。

Read 路加福音 Chapter 9 →

其他译本

ASV

who appeared in glory, and spake of his decease which he was about to accomplish at Jerusalem.

YLT

who having appeared in glory, spake of his outgoing that he was about to fulfil in Jerusalem,

BBE

Who were seen in glory and were talking of his death which was about to take place in Jerusalem.

交叉参考