玛拉基书 1:12
But ye have profaned it, in that ye say, The table of the Lord is polluted; and the fruit thereof, even his meat, is contemptible.
Context
This verse from 玛拉基书 Chapter 1 connects to 10 cross-references. 耶稣谴责文士和法利赛人的八个「祸哉」:假冒为善、贪婪、注重外表、杀害先知;为耶路撒冷哀哭:「你的家必成荒场,直到你说奉耶和华名来的有福了。」
其他译本
But ye profane it, in that ye say, The table of Jehovah is polluted, and the fruit thereof, even its food, is contemptible.
And ye are polluting it in your saying, `The table of Jehovah--it is polluted, As to its fruit--despicable is its food.'
But you make it unholy by saying, The Lord's table has become unclean, and his food is of no value.
交叉参考
And the mixt multitude that was among them fell a lusting: and the children of Israel also wept again, and …
And the people went about, and gathered it, and ground it in mills, or beat it in a mortar, and …
Howbeit, because by this deed thou hast given great occasion to the enemies of the Lord to blaspheme, the child …
But I had pity for mine holy name, which the house of Israel had profaned among the heathen, whither they …
And I will sanctify my great name, which was profaned among the heathen, which ye have profaned in the midst …
Then they brought the golden vessels that were taken out of the temple of the house of God which was …
They drank wine, and praised the gods of gold, and of silver, of brass, of iron, of wood, and of …
That pant after the dust of the earth on the head of the poor, and turn aside the way of …
A son honoureth his father, and a servant his master: if then I be a father, where is mine honour? …
And if ye offer the blind for sacrifice, is it not evil? and if ye offer the lame and sick, …