马可福音 12:24
And Jesus answering said unto them, Do ye not therefore err, because ye know not the scriptures, neither the power of God?
Context
This verse from 马可福音 Chapter 12 connects to 10 cross-references. 住棚节期间,耶稣说:「人若渴了,可以到我这里来喝。」他是从神那里来的;人们争论他的身份;官长试图捉拿他但没有成功;文士和法利赛人带来行淫时拿住的妇人,耶稣说:「你们中间谁是没有罪的,谁就可以先拿石头打她。」众人都离开了。他说:「我是世界的光。」
其他译本
Jesus said unto them, Is it not for this cause that ye err, that ye know not the scriptures, nor the power of God?
And Jesus answering said to them, `Do ye not because of this go astray, not knowing the Writings, nor the power of God?
Jesus said to them, Is not this the reason for your error, that you have no knowledge of the holy Writings or of the power of God?
交叉参考
Is any thing too hard for the Lord? At the time appointed I will return unto thee, according to the …
For I know that my redeemer liveth, and that he shall stand at the latter day upon the earth:
Whom I shall see for myself, and mine eyes shall behold, and not another; though my reins be consumed within …
To the law and to the testimony: if they speak not according to this word, it is because there is …
He will swallow up death in victory; and the Lord God will wipe away tears from off all faces; and …
Thy dead men shall live, together with my dead body shall they arise. Awake and sing, ye that dwell in …
Yea, the stork in the heaven knoweth her appointed times; and the turtle and the crane and the swallow observe …
The wise men are ashamed, they are dismayed and taken: lo, they have rejected the word of the Lord; and …
Ah Lord God! behold, thou hast made the heaven and the earth by thy great power and stretched out arm, …
The hand of the Lord was upon me, and carried me out in the spirit of the Lord, and set …