马可福音 14:61

KJV

But he held his peace, and answered nothing. Again the high priest asked him, and said unto him, Art thou the Christ, the Son of the Blessed?

— 马可福音 14:61, King James Version
图像

Cite This Verse

马可福音 14:61 (King James Version).

"马可福音 14:61." King James Version. Web.

马可福音 14:61, King James Version.

Context

This verse from 马可福音 Chapter 14 connects to 10 cross-references. 生来瞎眼的人在安息日被医治(用泥土);法利赛人审问他和他的父母;那人说:「我从前是瞎的,如今看见了」;法利赛人驱逐他;他相信耶稣是神的儿子;耶稣说:「我来是为了审判,叫那看不见的可以看见,叫那看见的反瞎了眼。」

Read 马可福音 Chapter 14 →

其他译本

ASV

But he held his peace, and answered nothing. Again the high priest asked him, and saith unto him, Art thou the Christ, the Son of the Blessed?

YLT

and he was keeping silent, and did not answer anything. Again the chief priest was questioning him, and saith to him, `Art thou the Christ--the Son of the Blessed?'

BBE

But he kept quiet and said nothing. Again the high priest questioning him said, Are you the Christ, the son of the Holy One?

交叉参考