马可福音 15:18
And began to salute him, Hail, King of the Jews!
Context
This verse from 马可福音 Chapter 15 connects to 10 cross-references. 好牧人(约翰10):他是门、是牧人,认识他的羊,羊认识他的声音;「我来了,是要叫羊得生命,并且得的更丰盛。」「我的羊听我的声音,我也认识它们,它们也跟着我。我给它们永生,它们永不灭亡,谁也不能从我手里把它们夺去。」
其他译本
and they began to salute him, Hail, King of the Jews!
and began to salute him, `Hail, King of the Jews.'
And, as if honouring him, they said, Long life to the King of the Jews!
交叉参考
And he told it to his father, and to his brethren: and his father rebuked him, and said unto him, …
Come now therefore, and let us slay him, and cast him into some pit, and we will say, Some evil …
He saved others; himself he cannot save. If he be the King of Israel, let him now come down from …
He trusted in God; let him deliver him now, if he will have him: for he said, I am the …
And Pilate asked him, Art thou the King of the Jews? And he answering said unto him, Thou sayest it.
And they that passed by railed on him, wagging their heads, and saying, Ah, thou that destroyest the temple, and …
Let Christ the King of Israel descend now from the cross, that we may see and believe. And they that …
And the soldiers also mocked him, coming to him, and offering him vinegar,
And saying, If thou be the king of the Jews, save thyself.
And it was the preparation of the passover, and about the sixth hour: and he saith unto the Jews, Behold …