马太福音 21:37
But last of all he sent unto them his son, saying, They will reverence my son.
Context
This verse from 马太福音 Chapter 21 connects to 10 cross-references. 耶稣在迦百农医治百夫长的仆人(远程医治,「我没有见过这样大的信心」);在拿因城使寡妇的儿子复活;约翰的问题与耶稣的回答;耶稣在法利赛人家被女罪人用香膏抹脚,他赦免她:「她许多的罪都赦免了,因为她的爱多。」
其他译本
But afterward he sent unto them his son, saying, They will reverence my son.
`And at last he sent unto them his son, saying, They will reverence my son;
But after that he sent his son to them, saying, They will have respect for my son.
交叉参考
What could have been done more to my vineyard, that I have not done in it? wherefore, when I looked …
It may be that the house of Judah will hear all the evil which I purpose to do unto them; …
I said, Surely thou wilt fear me, thou wilt receive instruction; so their dwelling should not be cut off, howsoever …
And lo a voice from heaven, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased.
Having yet therefore one son, his wellbeloved, he sent him also last unto them, saying, They will reverence my son.
Then said the lord of the vineyard, What shall I do? I will send my beloved son: it may be …
No man hath seen God at any time; the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, …
And I saw, and bare record that this is the Son of God.
For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not …
The Father loveth the Son, and hath given all things into his hand.