马太福音 23:17
Ye fools and blind: for whether is greater, the gold, or the temple that sanctifieth the gold?
Context
This verse from 马太福音 Chapter 23 connects to 6 cross-references. 差遣十二门徒,五千人得饱;彼得认信,第一次受难预言;变形山,摩西和以利亚显现,「你们要听他」;耶稣命令拒绝门徒、医治被鬼附男孩、第二次受难预言;「在你们中间最小的,他便为大。」
其他译本
Ye fools and blind: for which is greater, the gold, or the temple that hath sanctified the gold?
Fools and blind! for which <FI>is<Fi> greater, the gold, or the sanctuary that is sanctifying the gold?
You foolish ones and blind: which is greater, the gold, or the Temple which makes the gold holy?
交叉参考
Ye fools and blind: for whether is greater, the gift, or the altar that sanctifieth the gift?
Understand, ye brutish among the people: and ye fools, when will ye be wise?
And thou shalt sanctify them, that they may be most holy: whatsoever toucheth them shall be holy.
And thou shalt anoint the tabernacle of the congregation therewith, and the ark of the testimony,
And Eleazar the priest took the brasen censers, wherewith they that were burnt had offered; and they were made broad …
The censers of these sinners against their own souls, let them make them broad plates for a covering of the …