马太福音 26:58
But Peter followed him afar off unto the high priest’s palace, and went in, and sat with the servants, to see the end.
Context
This verse from 马太福音 Chapter 26 connects to 5 cross-references. 对门徒的教导(路加12):无酵饼(法利赛人的假冒);不要怕杀身体的,却要怕能把人丢到地狱里的;麻雀尚且有神的保护;灵也将来要教导你们所当说的话;财主和谷仓(「你这无知的人!今夜必要你的灵魂」);要留意贪婪;不要忧虑,求他的国;等候主人的比喻;「凡多给谁,就向谁多取。」
其他译本
But Peter followed him afar off, unto the court of the high priest, and entered in, and sat with the officers, to see the end.
and Peter was following him afar off, unto the court of the chief priest, and having gone in within, he was sitting with the officers, to see the end.
But Peter went after him at a distance, to the house of the high priest, and went in and took his seat with the servants, to see the end.
交叉参考
The Pharisees heard that the people murmured such things concerning him; and the Pharisees and the chief priests sent officers …
Then came the officers to the chief priests and Pharisees; and they said unto them, Why have ye not brought …
And Simon Peter followed Jesus, and so did another disciple: that disciple was known unto the high priest, and went …
But Peter stood at the door without. Then went out that other disciple, which was known unto the high priest, …
And Simon Peter stood and warmed himself. They said therefore unto him, Art not thou also one of his disciples? …