马太福音 28:9
And as they went to tell his disciples, behold, Jesus met them, saying, All hail. And they came and held him by the feet, and worshipped him.
Context
This verse from 马太福音 Chapter 28 connects to 10 cross-references. 迷羊的比喻(一只找回);失落银币(一个找回);浪子回头(小儿子浪费产业、大儿子嫉妒):「他失而复得,死而复活」;不义的管家(精明地处理危机);神人不能同时事奉;财主和拉撒路(死后命运颠倒)。
其他译本
And behold, Jesus met them, saying, All hail. And they came and took hold of his feet, and worshipped him.
and as they were going to tell to his disciples, then lo, Jesus met them, saying, `Hail!' and they having come near, laid hold of his feet, and did bow to him.
And on the way, Jesus came to them, saying, Be glad. And they came and put their hands on his feet, and gave him worship.
交叉参考
Thou meetest him that rejoiceth and worketh righteousness, those that remember thee in thy ways: behold, thou art wroth; for …
And the four beasts said, Amen. And the four and twenty elders fell down and worshipped him that liveth for …
And I beheld, and I heard the voice of many angels round about the throne and the beasts and the …
Behold, I will make them of the synagogue of Satan, which say they are Jews, and are not, but do …
It was but a little that I passed from them, but I found him whom my soul loveth: I held …
The watchmen that go about the city found me: to whom I said, Saw ye him whom my soul loveth?
And she went and told them that had been with him, as they mourned and wept.
Now when Jesus was risen early the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, out of …
And when they saw him, they worshipped him: but some doubted.
Then they that were in the ship came and worshipped him, saying, Of a truth thou art the Son of …