马太福音 4:7
Jesus said unto him, It is written again, Thou shalt not tempt the Lord thy God.
Context
This verse from 马太福音 Chapter 4 connects to 10 cross-references. 大批人从各地来到耶稣那里;他拣选十二使徒差派出去;文士说他是靠鬼王赶鬼,耶稣反驳:「一个家若自相分争,那家就站立不住」;他的亲属来找他,耶稣说:「凡遵行神旨意的人,就是我的弟兄姐妹和母亲。」
其他译本
Jesus said unto him, Again it is written, Thou shalt not make trial of the Lord thy God.
Jesus said to him again, `It hath been written, Thou shalt not tempt the Lord thy God.'
Jesus said to him, Again it is in the Writings, You may not put the Lord your God to the test.
交叉参考
To the law and to the testimony: if they speak not according to this word, it is because there is …
But he answered and said, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that …
Then saith Jesus unto him, Get thee hence, Satan: for it is written, Thou shalt worship the Lord thy God, …
And said unto him, Hearest thou what these say? And Jesus saith unto them, Yea; have ye never read, Out …
Jesus saith unto them, Did ye never read in the scriptures, The stone which the builders rejected, the same is …
But as touching the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken unto you by God, …
I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob? God is not the …
Neither let us tempt Christ, as some of them also tempted, and were destroyed of serpents.
When your fathers tempted me, proved me, and saw my works forty years.
Then Peter said unto her, How is it that ye have agreed together to tempt the Spirit of the Lord? …