马太福音 5:8
Blessed are the pure in heart: for they shall see God.
Context
This verse from 马太福音 Chapter 5 connects to 10 cross-references. 马可的四个撒种比喻:土壤(四种接受方式);灯放在灯台上(不可隐藏);种子自生自长(秘密临在);芥菜种从小到大。耶稣向门徒解释比喻;平息风浪:「你们为什么这样胆怯?你们还没有信心吗?」
其他译本
Blessed are the pure in heart: for they shall see God.
`Happy the clean in heart--because they shall see God.
Happy are the clean in heart: for they will see God.
交叉参考
Seeing ye have purified your souls in obeying the truth through the Spirit unto unfeigned love of the brethren, see …
Beloved, now are we the sons of God, and it doth not yet appear what we shall be: but we …
And every man that hath this hope in him purifieth himself, even as he is pure.
I know also, my God, that thou triest the heart, and hast pleasure in uprightness. As for me, in the …
And give unto Solomon my son a perfect heart, to keep thy commandments, thy testimonies, and thy statutes, and to …
And they shall see his face; and his name shall be in their foreheads.
Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye make clean the outside of the cup and of the platter, …
Even so ye also outwardly appear righteous unto men, but within ye are full of hypocrisy and iniquity.
For now we see through a glass, darkly; but then face to face: now I know in part; but then …
How much more shall the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself without spot to God, purge …