哥林多前书 13:12

KJV

For now we see through a glass, darkly; but then face to face: now I know in part; but then shall I know even as also I am known.

— 哥林多前书 13:12, King James Version
图像

Cite This Verse

哥林多前书 13:12 (King James Version).

"哥林多前书 13:12." King James Version. Web.

哥林多前书 13:12, King James Version.

Context

This verse from 哥林多前书 Chapter 13 connects to 10 cross-references. 雅各书4-5:你们中间的争战,是因为你们百体中战斗的私欲;「与世俗为友,就是与神为仇」;「你们要亲近神,神就必亲近你们」;「你们若说'我们今天明天要往某城里去'……倒要说'主若愿意,我们就可以活着,也可以做这事或那事。'」你们中间有受苦的,他就该祷告;有人患病,就该请教会的长老来,用主名抹油,为他祷告;以利亚也是与我们性情相同的人,他恳切祷告,天就不下雨。

Read 哥林多前书 Chapter 13 →

其他译本

ASV

For now we see in a mirror, darkly; but then face to face: now I know in part; but then shall I know fully even as also I was fully known.

YLT

for we see now through a mirror obscurely, and then face to face; now I know in part, and then I shall fully know, as also I was known;

BBE

For now we see things in a glass, darkly; but then face to face: now my knowledge is in part; then it will be complete, even as God's knowledge of me.

交叉参考