尼希米记 4:16

KJV

And it came to pass from that time forth, that the half of my servants wrought in the work, and the other half of them held both the spears, the shields, and the bows, and the habergeons; and the rulers were behind all the house of Judah.

— 尼希米记 4:16, King James Version
图像

Cite This Verse

尼希米记 4:16 (King James Version).

"尼希米记 4:16." King James Version. Web.

尼希米记 4:16, King James Version.

Context

This verse from 尼希米记 Chapter 4 connects to 4 cross-references. 约雅斤继位,在位三个月零十天;尼布甲尼撒再次来攻,将约雅斤和大批贵族、工匠及宝物掳往巴比伦。西底家继位,是犹大最后一个王,在位十一年,他悖逆尼布甲尼撒,也不听先知耶利米的话,导致耶路撒冷被攻破、圣殿被烧、百姓被掳,以成就耶利米所宣告的七十年之期,直到波斯王古列下令让以色列人归回为止。

Read 尼希米记 Chapter 4 →

其他译本

ASV

And it came to pass from that time forth, that half of my servants wrought in the work, and half of them held the spears, the shields, and the bows, and the coats of mail; and the rulers were behind all the house of Judah.

YLT

yea, it cometh to pass, from that day, half of my servants are working in the business, and half of them are keeping hold of both the spears, the shields, and the bows, and the coats of mail; and the heads <FI>are<Fi> behind all the house of Judah.

BBE

And from that time, half of my servants were doing their part of the work, and half kept the spears and body-covers and the bows and the metal war-dresses; and the chiefs were at the back of the men of Judah.

交叉参考