尼希米记 5:10

KJV

I likewise, and my brethren, and my servants, might exact of them money and corn: I pray you, let us leave off this usury.

— 尼希米记 5:10, King James Version
图像

Cite This Verse

尼希米记 5:10 (King James Version).

"尼希米记 5:10." King James Version. Web.

尼希米记 5:10, King James Version.

Context

This verse from 尼希米记 Chapter 5 connects to 10 cross-references. 波斯王古列元年,为应验耶利米的预言,古列发出上谕,准许以色列人回耶路撒冷重建圣殿,并鼓励各地犹大人的邻居资助他们。五万余人响应,带着古列所归还的圣殿金银器皿起程归回。

Read 尼希米记 Chapter 5 →

其他译本

ASV

And I likewise, my brethren and my servants, do lend them money and grain. I pray you, let us leave off this usury.

YLT

And also, I, my brethren, and my servants, are exacting of them silver and corn; let us leave off, I pray you, this usury.

BBE

Even I and my servants have been taking interest for the money and the grain we have let them have. So now, let us give up this thing.

交叉参考