民数记 5:8

KJV

But if the man have no kinsman to recompense the trespass unto, let the trespass be recompensed unto the Lord, even to the priest; beside the ram of the atonement, whereby an atonement shall be made for him.

— 民数记 5:8, King James Version
图像

Cite This Verse

民数记 5:8 (King James Version).

"民数记 5:8." King James Version. Web.

民数记 5:8, King James Version.

Context

This verse from 民数记 Chapter 5 connects to 5 cross-references. 神颁布吹角节(七月初一日)的礼仪,以及赎罪日(七月初十日)须刻苦己心并献赎罪祭的规定;又颁布住棚节(七月十五日至二十一日)的礼仪,以此纪念神领他们出埃及。

Read 民数记 Chapter 5 →

其他译本

ASV

But if the man have no kinsman to whom restitution may be made for the guilt, the restitution for guilt which is made unto Jehovah shall be the priest’s; besides the ram of the atonement, whereby atonement shall be made for him.

YLT

`And if the man have no redeemer to restore the guilt to, the guilt which is restored <FI>is<Fi> Jehovah's, the priest's, apart from the ram of the atonements, whereby he maketh atonement for him.

BBE

But if the man has no relation to whom the payment may be made, then the payment for sin made to the Lord will be the priest's, in addition to the sheep offered to take away his sin.

交叉参考