箴言 13:25
The righteous eateth to the satisfying of his soul: but the belly of the wicked shall want.
Context
This verse from 箴言 Chapter 13 connects to 10 cross-references. 饥荒遍及列国,约瑟的哥哥们到埃及买粮。约瑟认出他们,但未表明身份,扣押西缅为质,命他们带便雅悯来。
其他译本
The righteous eateth to the satisfying of his soul; But the belly of the wicked shall want.
The righteous is eating to the satiety of his soul, And the belly of the wicked lacketh!
The upright man has food to the full measure of his desire, but there will be no food for the stomach of evil-doers.
交叉参考
Behold, my servants shall sing for joy of heart, but ye shall cry for sorrow of heart, and shall howl …
Therefore thus saith the Lord God, Behold, my servants shall eat, but ye shall be hungry: behold, my servants shall …
Let your conversation be without covetousness; and be content with such things as ye have: for he hath said, I …
For even when we were with you, this we commanded you, that if any would not work, neither should he …
They shall not be ashamed in the evil time: and in the days of famine they shall be satisfied.
The Lord knoweth the days of the upright: and their inheritance shall be for ever.
A little that a righteous man hath is better than the riches of many wicked.
Trust in the Lord, and do good; so shalt thou dwell in the land, and verily thou shalt be fed.
The young lions do lack, and suffer hunger: but they that seek the Lord shall not want any good thing.
For bodily exercise profiteth little: but godliness is profitable unto all things, having promise of the life that now is, …