箴言 16:19
Better it is to be of an humble spirit with the lowly, than to divide the spoil with the proud.
Context
This verse from 箴言 Chapter 16 connects to 10 cross-references. 约瑟叫人将银杯藏在便雅悯袋中,追上他们按「盗窃」罪名拿回。犹大陈诉求情,愿以自身代替便雅悯为奴。
其他译本
Better it is to be of a lowly spirit with the poor, Than to divide the spoil with the proud.
Better is humility of spirit with the poor, Than to apportion spoil with the proud.
Better it is to have a gentle spirit with the poor, than to take part in the rewards of war with men of pride.
交叉参考
For thus saith the high and lofty One that inhabiteth eternity, whose name is Holy; I dwell in the high …
Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because …
Shall the axe boast itself against him that heweth therewith? or shall the saw magnify itself against him that shaketh …
For he saith, By the strength of my hand I have done it, and by my wisdom; for I am …
I will send him against an hypocritical nation, and against the people of my wrath will I give him a …
Thou hast multiplied the nation, and not increased the joy: they joy before thee according to the joy in harvest, …
Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven.
I tell you, this man went down to his house justified rather than the other: for every one that exalteth …
And the publican, standing afar off, would not lift up so much as his eyes unto heaven, but smote upon …
He hath filled the hungry with good things; and the rich he hath sent empty away.