箴言 29:7
The righteous considereth the cause of the poor: but the wicked regardeth not to know it.
Context
This verse from 箴言 Chapter 29 connects to 10 cross-references. 神在途中要杀摩西,西坡拉割了儿子的包皮,才化解了这场危机。神使亚伦迎接摩西,两人一同去见以色列众长老。
其他译本
The righteous taketh knowledge of the cause of the poor; The wicked hath not understanding to know it.
The righteous knoweth the plea of the poor, The wicked understandeth not knowledge.
The upright man gives attention to the cause of the poor: the evil-doer gives no thought to it.
交叉参考
And when David’s young men came, they spake to Nabal according to all those words in the name of David, …
Shall I then take my bread, and my water, and my flesh that I have killed for my shearers, and …
I was a father to the poor: and the cause which I knew not I searched out.
If I did despise the cause of my manservant or of my maidservant, when they contended with me;
If I have lifted up my hand against the fatherless, when I saw my help in the gate:
I will be glad and rejoice in thy mercy: for thou hast considered my trouble; thou hast known my soul …
Blessed is he that considereth the poor: the Lord will deliver him in time of trouble.
Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard.
Open thy mouth for the dumb in the cause of all such as are appointed to destruction.
Open thy mouth, judge righteously, and plead the cause of the poor and needy.