箴言 8:24

KJV

When there were no depths, I was brought forth; when there were no fountains abounding with water.

— 箴言 8:24, King James Version
图像

Cite This Verse

箴言 8:24 (King James Version).

"箴言 8:24." King James Version. Web.

箴言 8:24, King James Version.

Context

This verse from 箴言 Chapter 8 connects to 8 cross-references. 犹大离开家族,娶迦南女子为妻。儿媳他玛因未得丈夫,乔装妓女与犹大同寝,生法勒斯和谢拉,证明了自己的公义。

Read 箴言 Chapter 8 →

其他译本

ASV

When there were no depths, I was brought forth, When there were no fountains abounding with water.

YLT

In there being no depths, I was brought forth, In there being no fountains heavy <FI>with<Fi> waters,

BBE

When there was no deep I was given birth, when there were no fountains flowing with water.

交叉参考