诗篇 22:2
O my God, I cry in the daytime, but thou hearest not; and in the night season, and am not silent.
Context
This verse from 诗篇 Chapter 22 connects to 10 cross-references. 诗篇第十九篇颂扬神荣耀的双重启示:天地无声地彰显神的荣耀,神的律法则完全、使愚蒙人聪明;大卫求神保守他不犯隐藏的罪和故意的罪,愿他的话语蒙神悦纳。
其他译本
O my God, I cry in the daytime, but thou answerest not; And in the night season, and am not silent.
My God, I call by day, and Thou answerest not, And by night, and there is no silence to me.
O my God, I make my cry in the day, and you give no answer; and in the night, and have no rest.
交叉参考
My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, Where is thy God?
As for me, I will call upon God; and the Lord shall save me.
Evening, and morning, and at noon, will I pray, and cry aloud: and he shall hear my voice.
O Lord God of hosts, how long wilt thou be angry against the prayer of thy people?
O Lord God of my salvation, I have cried day and night before thee:
Also when I cry and shout, he shutteth out my prayer.
Thou hast covered thyself with a cloud, that our prayer should not pass through.
And he left them, and went away again, and prayed the third time, saying the same words.
And it came to pass in those days, that he went out into a mountain to pray, and continued all …
And shall not God avenge his own elect, which cry day and night unto him, though he bear long with …