诗篇 26:11
But as for me, I will walk in mine integrity: redeem me, and be merciful unto me.
Context
This verse from 诗篇 Chapter 26 connects to 10 cross-references. 诗篇第二十三篇是最著名的诗篇之一:「耶和华是我的牧者,我必不致缺乏」,神引导他到青草地、溪水旁,即便走过死荫的幽谷也不怕,因神同在;神的恩惠和慈爱必追随大卫一生,他必一生住在神的殿中。
其他译本
But as for me, I will walk in mine integrity: Redeem me, and be merciful unto me.
And I, in mine integrity I walk, Redeem me, and favour me.
But as for me, I will go on in my upright ways: be my saviour, and have mercy on me.
交叉参考
And said, Remember now, O Lord, I beseech thee, how I have walked before thee in truth and with a …
Ye are witnesses, and God also, how holily and justly and unblameably we behaved ourselves among you that believe:
Forasmuch as ye know that ye were not redeemed with corruptible things, as silver and gold, from your vain conversation …
But with the precious blood of Christ, as of a lamb without blemish and without spot:
And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
There was a man in the land of Uz, whose name was Job; and that man was perfect and upright, …
And now, behold, the king walketh before you: and I am old and grayheaded; and, behold, my sons are with …
And he said unto them, The Lord is witness against you, and his anointed is witness this day, that ye …
Judge me, O Lord; for I have walked in mine integrity: I have trusted also in the Lord; therefore I …
None of them can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him: