诗篇 33:4
For the word of the Lord is right; and all his works are done in truth.
Context
This verse from 诗篇 Chapter 33 connects to 10 cross-references. 诗篇第三十篇是感恩的歌:大卫赞美神将他从阴间拉上来,将哀哭变为跳舞,将麻衣换成喜乐;「祂的怒气不过是转眼之间,祂的恩典乃是一生之久,一宿虽然有哭泣,早晨便必欢呼」。
其他译本
For the word of Jehovah is right; And all his work isdonein faithfulness.
For upright <FI>is<Fi> the word of Jehovah, And all His work <FI>is<Fi> in faithfulness.
For the word of the Lord is upright, and all his works are certain.
交叉参考
The words of the Lord are pure words: as silver tried in a furnace of earth, purified seven times.
The statutes of the Lord are right, rejoicing the heart: the commandment of the Lord is pure, enlightening the eyes.
All the paths of the Lord are mercy and truth unto such as keep his covenant and his testimonies.
Thy mercy, O Lord, is in the heavens; and thy faithfulness reacheth unto the clouds.
Thy righteousness is like the great mountains; thy judgments are a great deep: O Lord, thou preservest man and beast.
Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other.
Truth shall spring out of the earth; and righteousness shall look down from heaven.
Before the Lord: for he cometh, for he cometh to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, …
I know, O Lord, that thy judgments are right, and that thou in faithfulness hast afflicted me.
Therefore I esteem all thy precepts concerning all things to be right; and I hate every false way.