诗篇 47:3
He shall subdue the people under us, and the nations under our feet.
Context
This verse from 诗篇 Chapter 47 connects to 9 cross-references. 诗篇第四十五篇是写给王的婚礼颂歌:颂扬王英俊多才,为真理和公义而战,新娘光彩照人,忘了本族归向王;第11节有「他是你的主,你当敬拜他」,被后世解读为弥赛亚诗篇。
其他译本
He subdueth peoples under us, And nations under our feet.
He leadeth peoples under us, and nations under our feet.
He will put down the peoples under us, and the nations under our feet.
交叉参考
Happy art thou, O Israel: who is like unto thee, O people saved by the Lord, the shield of thy …
And it came to pass, when they brought out those kings unto Joshua, that Joshua called for all the men …
And Joshua said unto them, Fear not, nor be dismayed, be strong and of good courage: for thus shall the …
And the Lord gave them rest round about, according to all that he sware unto their fathers: and there stood …
It is God that avengeth me, and subdueth the people under me.
I should soon have subdued their enemies, and turned my hand against their adversaries.
The Lord said unto my Lord, Sit thou at my right hand, until I make thine enemies thy footstool.
For he must reign, till he hath put all enemies under his feet.
Who shall change our vile body, that it may be fashioned like unto his glorious body, according to the working …