诗篇 52:5

KJV

God shall likewise destroy thee for ever, he shall take thee away, and pluck thee out of thy dwelling place, and root thee out of the land of the living. Selah.

— 诗篇 52:5, King James Version
图像

Cite This Verse

诗篇 52:5 (King James Version).

"诗篇 52:5." King James Version. Web.

诗篇 52:5, King James Version.

Context

This verse from 诗篇 Chapter 52 connects to 10 cross-references. 诗篇第五十篇是神向祂的子民发出的话语:神不是需要牛羊祭物而是要真正的感谢和求告;祂斥责外表遵守律法却内心远离祂的人,真正的祭物是感谢和清洁的心。

Read 诗篇 Chapter 52 →

其他译本

ASV

God will likewise destroy thee for ever; He will take thee up, and pluck thee out of thy tent, And root thee out of the land of the living. [Selah

YLT

Also--God doth break thee down for ever, Taketh thee, and pulleth thee out of the tent, And He hath uprooted thee Out of the land of the living. Selah.

BBE

But God will put an end to you for ever; driving you out from your tent, uprooting you from the land of the living. (Selah.)

交叉参考