诗篇 60:11
Give us help from trouble: for vain is the help of man.
Context
This verse from 诗篇 Chapter 60 connects to 9 cross-references. 诗篇第五十八篇谴责不公义的官员,他们从生下来就说谎,毒如毒蛇;诗人呼求神打折他们的牙,义人洗脚踏他们的血,人必说「义人果然有善报」,必有审判恶人的神。
其他译本
Give us help against the adversary; For vain is the help of man.
Give to us help from adversity, And vain <FI>is<Fi> the deliverance of man.
Give us help in our trouble; for there is no help in man.
交叉参考
Redeem Israel, O God, out of all his troubles.
Truly my soul waiteth upon God: from him cometh my salvation.
Give us help from trouble: for vain is the help of man.
If it had not been the Lord who was on our side, now may Israel say;
Then they had swallowed us up quick, when their wrath was kindled against us:
And he shall redeem Israel from all his iniquities.
Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help.
For the Egyptians shall help in vain, and to no purpose: therefore have I cried concerning this, Their strength is …
Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit. When the Lord shall stretch …