诗篇 7:5
Let the enemy persecute my soul, and take it; yea, let him tread down my life upon the earth, and lay mine honour in the dust. Selah.
Context
This verse from 诗篇 Chapter 7 connects to 10 cross-references. 诗篇第四篇求神垂听,信任神的公义和保护;大卫在苦境中仍有喜乐,因为神使他在患难中比丰收时更有安慰,他可以安然躺下入睡,因为只有神使他安然居住。
其他译本
Let the enemy pursue my soul, and overtake it; Yea, let him tread my life down to the earth, And lay my glory in the dust. [Selah
An enemy pursueth my soul, and overtaketh, And treadeth down to the earth my life, And my honour placeth in the dust. Selah.
Let my hater go after my soul and take it; let my life be crushed to the earth, and my honour into the dust. (Selah.)
交叉参考
I have sewed sackcloth upon my skin, and defiled my horn in the dust.
If I have walked with vanity, or if my foot hath hasted to deceit;
Then let my wife grind unto another, and let others bow down upon her.
If my land cry against me, or that the furrows likewise thereof complain;
Let thistles grow instead of wheat, and cockle instead of barley. The words of Job are ended.
Look on every one that is proud, and bring him low; and tread down the wicked in their place.
Hide them in the dust together; and bind their faces in secret.
Many there be which say of my soul, There is no help for him in God. Selah.
Through thee will we push down our enemies: through thy name will we tread them under that rise up against …
Nevertheless man being in honour abideth not: he is like the beasts that perish.