诗篇 83:17
Let them be confounded and troubled for ever; yea, let them be put to shame, and perish:
Context
This verse from 诗篇 Chapter 83 connects to 5 cross-references. 诗篇第八十一篇以吹角声开始,呼唤在节期欢唱;神提醒以色列人在旷野的历史,遗憾他们不肯听从神的声音,若他们肯听,神必使他们满足最美的食物,但他们不肯,只好任他们随自己心意行事。
其他译本
Let them be put to shame and dismayed for ever; Yea, let them be confounded and perish;
They are ashamed and troubled for ever, Yea, they are confounded and lost.
Let them be overcome and troubled for ever; let them be put to shame and come to destruction;
交叉参考
Let them be confounded and put to shame that seek after my soul: let them be turned back and brought …
Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at mine hurt: let them be clothed with shame …
Let them be ashamed and confounded together that seek after my soul to destroy it; let them be driven backward …
Let them be desolate for a reward of their shame that say unto me, Aha, aha.
Let mine adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle.