启示录 21:13
KJV
On the east three gates; on the north three gates; on the south three gates; and on the west three gates.
Context
This verse from 启示录 Chapter 21 connects to 2 cross-references. 新天新地出现,旧天旧地都过去了,海也不再有了。新耶路撒冷从天而降,预备好了,如同新妇装饰整齐,等候丈夫。神的帐幕在人间,祂要与人同住,擦去一切眼泪,不再有死亡、悲哀、哭号、疼痛。城中没有圣殿,因为主神全能者和羔羊就是城的圣殿;城也不需要日月,因为有神的荣耀光照。
其他译本
ASV
on the east were three gates; and on the north three gates; and on the south three gates; and on the west three gates.
YLT
at the east three gates, at the north three gates, at the south three gates, at the west three gates;
BBE
And on the east were three doors; and on the north three doors; and on the south three doors; and on the west three doors.