启示录 4:9

KJV

And when those beasts give glory and honour and thanks to him that sat on the throne, who liveth for ever and ever,

— 启示录 4:9, King James Version
图像

Cite This Verse

启示录 4:9 (King James Version).

"启示录 4:9." King James Version. Web.

启示录 4:9, King James Version.

Context

This verse from 启示录 Chapter 4 connects to 10 cross-references. 约翰被提到天上,看见宝座,坐宝座的形状如碧玉和红宝石,周围有四活物:狮子、牛犊、人脸、飞鹰,昼夜不住地说:圣哉!圣哉!圣哉!主神是昔在今在以后永在的全能者。二十四位长老将冠冕放在宝座前,颂赞那坐宝座的。

Read 启示录 Chapter 4 →

其他译本

ASV

And when the living creatures shall give glory and honor and thanks to him that sitteth on the throne, to him that liveth for ever and ever,

YLT

and when the living creatures do give glory, and honour, and thanks, to Him who is sitting upon the throne, who is living to the ages of the ages,

BBE

And when the beasts give glory and honour to him who is seated on the high seat, to him who is living for ever and ever,

交叉参考