罗马书 3:13
Their throat is an open sepulchre; with their tongues they have used deceit; the poison of asps is under their lips:
Context
This verse from 罗马书 Chapter 3 connects to 10 cross-references. 提摩太前书4:「圣灵明说,在后来的时候必有人离弃真道,听从那引诱人的邪灵和鬼魔的道理」,禁止嫁娶、禁戒饮食;「操练身体益处还少,敬虔在各事上都有益处」;不可叫人小看你年轻;在言语、行为、爱心、信心、清洁上都要给信徒作榜样。
其他译本
Their throat is an open sepulchre; With their tongues they have used deceit: The poison of asps is under their lips:
A sepulchre opened <FI>is<Fi> their throat; with their tongues they used deceit; poison of asps <FI>is<Fi> under their lips.
Their throat is like an open place of death; with their tongues they have said what is not true: the poison of snakes is under their lips:
交叉参考
For your hands are defiled with blood, and your fingers with iniquity; your lips have spoken lies, your tongue hath …
Their quiver is as an open sepulchre, they are all mighty men.
And they bend their tongues like their bow for lies: but they are not valiant for the truth upon the …
And they will deceive every one his neighbour, and will not speak the truth: they have taught their tongue to …
O generation of vipers, how can ye, being evil, speak good things? for out of the abundance of the heart …
A good man out of the good treasure of the heart bringeth forth good things: and an evil man out …
Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye are like unto whited sepulchres, which indeed appear beautiful outward, but …
Even so ye also outwardly appear righteous unto men, but within ye are full of hypocrisy and iniquity.
Yet his meat in his bowels is turned, it is the gall of asps within him.
He shall suck the poison of asps: the viper’s tongue shall slay him.