罗马书 3:31

KJV

Do we then make void the law through faith? God forbid: yea, we establish the law.

— 罗马书 3:31, King James Version
图像

Cite This Verse

罗马书 3:31 (King James Version).

"罗马书 3:31." King James Version. Web.

罗马书 3:31, King James Version.

Context

This verse from 罗马书 Chapter 3 connects to 10 cross-references. 提摩太前书4:「圣灵明说,在后来的时候必有人离弃真道,听从那引诱人的邪灵和鬼魔的道理」,禁止嫁娶、禁戒饮食;「操练身体益处还少,敬虔在各事上都有益处」;不可叫人小看你年轻;在言语、行为、爱心、信心、清洁上都要给信徒作榜样。

Read 罗马书 Chapter 3 →

其他译本

ASV

Do we then make the law of none effect through faith? God forbid: nay, we establish the law.

YLT

Law then do we make useless through the faith? let it not be! yea, we do establish law.

BBE

Do we, then, through faith make the law of no effect? in no way: but we make it clear that the law is important.

交叉参考