罗马书 7:18

KJV

For I know that in me (that is, in my flesh,) dwelleth no good thing: for to will is present with me; but how to perform that which is good I find not.

— 罗马书 7:18, King James Version
图像

Cite This Verse

罗马书 7:18 (King James Version).

"罗马书 7:18." King James Version. Web.

罗马书 7:18, King James Version.

Context

This verse from 罗马书 Chapter 7 connects to 10 cross-references. 提摩太后书2:「你在许多见证人面前听见我所教训的,也要交托那忠心能教导别人的人」;如士兵不纠缠世务、如运动员守规矩、如农夫先自食其力;「我们若死了,必与他同活;我们若能忍耐,也必与他一同作王」;神的话没有受捆绑。

Read 罗马书 Chapter 7 →

其他译本

ASV

For I know that in me, that is, in my flesh, dwelleth no good thing: for to will is present with me, but to do that which is good is not.

YLT

for I have known that there doth not dwell in me, that is, in my flesh, good: for to will is present with me, and to work that which is right I do not find,

BBE

For I am conscious that in me, that is, in my flesh, there is nothing good: I have the mind but not the power to do what is right.

交叉参考