路得记 3:11
And now, my daughter, fear not; I will do to thee all that thou requirest: for all the city of my people doth know that thou art a virtuous woman.
Context
This verse from 路得记 Chapter 3 connects to 4 cross-references. 神告知约书亚他已年老,仍有许多未得之地;神自己必将那些地方的居民赶出,约书亚只须将土地按抽签分给九个半支派。他回顾了摩西在约旦河东已分配给两个半支派的土地范围。
其他译本
And now, my daughter, fear not; I will do to thee all that thou sayest; for all the city of my people doth know that thou art a worthy woman.
And now, my daughter, fear not, all that thou sayest I do to thee, for all the gate of my people doth know that thou <FI>art<Fi> a virtuous woman.
And now, my daughter, have no fear; I will do for you whatever you say: for it is clear to all my townspeople that you are a woman of virtue.
交叉参考
A virtuous woman is a crown to her husband: but she that maketh ashamed is as rottenness in his bones.
Who can find a virtuous woman? for her price is far above rubies.
Many daughters have done virtuously, but thou excellest them all.
Give her of the fruit of her hands; and let her own works praise her in the gates.