路得记 3:7

KJV

And when Boaz had eaten and drunk, and his heart was merry, he went to lie down at the end of the heap of corn: and she came softly, and uncovered his feet, and laid her down.

— 路得记 3:7, King James Version
图像

Cite This Verse

路得记 3:7 (King James Version).

"路得记 3:7." King James Version. Web.

路得记 3:7, King James Version.

Context

This verse from 路得记 Chapter 3 connects to 10 cross-references. 神告知约书亚他已年老,仍有许多未得之地;神自己必将那些地方的居民赶出,约书亚只须将土地按抽签分给九个半支派。他回顾了摩西在约旦河东已分配给两个半支派的土地范围。

Read 路得记 Chapter 3 →

其他译本

ASV

And when Boaz had eaten and drunk, and his heart was merry, he went to lie down at the end of the heap of grain: and she came softly, and uncovered his feet, and laid her down.

YLT

And Boaz eateth and drinketh, and his heart is glad; and he goeth in to lie down at the end of the heap; and she cometh in gently, and uncovereth his feet, and lieth down.

BBE

Now when Boaz had taken meat and drink, and his heart was glad, he went to take his rest at the end of the mass of grain; then she came softly and, uncovering his feet, went to rest.

交叉参考