ルツ記 3:7

KJV

And when Boaz had eaten and drunk, and his heart was merry, he went to lie down at the end of the heap of corn: and she came softly, and uncovered his feet, and laid her down.

— ルツ記 3:7, King James Version
画像

Cite This Verse

ルツ記 3:7 (King James Version).

"ルツ記 3:7." King James Version. Web.

ルツ記 3:7, King James Version.

Context

This verse from ルツ記 Chapter 3 connects to 10 cross-references. ツォラのダンの部族の人マノアとその妻に神の御使いが現れ、息子が生まれると告げた。ナジル人として選ばれたサムソンが生まれた。

Read ルツ記 Chapter 3 →

他の翻訳

ASV

And when Boaz had eaten and drunk, and his heart was merry, he went to lie down at the end of the heap of grain: and she came softly, and uncovered his feet, and laid her down.

YLT

And Boaz eateth and drinketh, and his heart is glad; and he goeth in to lie down at the end of the heap; and she cometh in gently, and uncovereth his feet, and lieth down.

BBE

Now when Boaz had taken meat and drink, and his heart was glad, he went to take his rest at the end of the mass of grain; then she came softly and, uncovering his feet, went to rest.

相互参照