雅歌 4:16
Awake, O north wind; and come, thou south; blow upon my garden, that the spices thereof may flow out. Let my beloved come into his garden, and eat his pleasant fruits.
Context
This verse from 雅歌 Chapter 4 connects to 10 cross-references. 神在西奈山颁布十诫:只拜耶和华、不可制造偶像、不可妄称神名、守安息日、孝敬父母、不可杀人、不可奸淫、不可偷盗、不可作假证、不可贪恋他人所有。
其他译本
Awake, O north wind; and come, thou south; Blow upon my garden, that the spices thereof may flow out. Let my beloved come into his garden, And eat his precious fruits.
Awake, O north wind, and come, O south, Cause my garden to breathe forth, its spices let flow, Let my beloved come to his garden, And eat its pleasant fruits!
Be awake, O north wind; and come, O south, blowing on my garden, so that its spices may come out. Let my loved one come into his garden, and take of his good fruits.
交叉参考
The wind goeth toward the south, and turneth about unto the north; it whirleth about continually, and the wind returneth …
Draw me, we will run after thee: the king hath brought me into his chambers: we will be glad and …
As the apple tree among the trees of the wood, so is my beloved among the sons. I sat down …
Thy plants are an orchard of pomegranates, with pleasant fruits; camphire, with spikenard,
Spikenard and saffron; calamus and cinnamon, with all trees of frankincense; myrrh and aloes, with all the chief spices:
I am come into my garden, my sister, my spouse: I have gathered my myrrh with my spice; I have …
My beloved is gone down into his garden, to the beds of spices, to feed in the gardens, and to …
Let us get up early to the vineyards; let us see if the vine flourish, whether the tender grape appear, …
The mandrakes give a smell, and at our gates are all manner of pleasant fruits, new and old, which I …
My vineyard, which is mine, is before me: thou, O Solomon, must have a thousand, and those that keep the …