撒迦利亚书 6:7

KJV

And the bay went forth, and sought to go that they might walk to and fro through the earth: and he said, Get you hence, walk to and fro through the earth. So they walked to and fro through the earth.

— 撒迦利亚书 6:7, King James Version
图像

Cite This Verse

撒迦利亚书 6:7 (King James Version).

"撒迦利亚书 6:7." King James Version. Web.

撒迦利亚书 6:7, King James Version.

Context

This verse from 撒迦利亚书 Chapter 6 connects to 9 cross-references. 天国的比喻(马太13):撒种者(土壤的四种接受方式)、麦子与稗子(末日天使来分开)、芥菜种(极小到极大)、面酵、宝贝与珍珠(值得放弃一切)、撒网(末日分开善恶);自己家乡不信任他,「先知在本地没有受人尊敬的。」

Read 撒迦利亚书 Chapter 6 →

其他译本

ASV

And the strong went forth, and sought to go that they might walk to and fro through the earth: and he said, Get you hence, walk to and fro through the earth. So they walked to and fro through the earth.

YLT

and the strong ones have come forth, and they seek to go to walk up and down in the earth;' and he saith, `Go, walk up and down in the earth;' and they walk up and down in the earth.

BBE

And the red ones go to the east; and they made request that they might go up and down through the earth: and he said, Go up and down through the earth. So they went up and down through the earth.

交叉参考