撒迦利亚书 9:13

KJV

When I have bent Judah for me, filled the bow with Ephraim, and raised up thy sons, O Zion, against thy sons, O Greece, and made thee as the sword of a mighty man.

— 撒迦利亚书 9:13, King James Version
图像

Cite This Verse

撒迦利亚书 9:13 (King James Version).

"撒迦利亚书 9:13." King James Version. Web.

撒迦利亚书 9:13, King James Version.

Context

This verse from 撒迦利亚书 Chapter 9 connects to 10 cross-references. 耶稣登山变形,面如日光,衣裳洁白;摩西和以利亚显现;天父声音:「这是我的爱子,你们要听他。」他们下山,耶稣医治被鬼附的孩子,再次预告受死;为了免使人跌倒,从鱼口取出钱纳丁税。

Read 撒迦利亚书 Chapter 9 →

其他译本

ASV

For I have bent Judah for me, I have filled the bow with Ephraim; and I will stir up thy sons, O Zion, against thy sons, O Greece, and will make thee as the sword of a mighty man.

YLT

For I have trodden for Me Judah, A bow I have filled <FI>with<Fi> Ephraim, And I have stirred up thy sons, O Zion, Against thy sons, O Javan, And I have set thee as the sword of a hero.

BBE

For I have made Judah a bow bent for my use, I have made Ephraim the arrows of the bow; I will make your sons, O Zion, take up arms against your sons, O Greece, and will make you like the sword of a man of war.

交叉参考