Jeremías 9:10

KJV

For the mountains will I take up a weeping and wailing, and for the habitations of the wilderness a lamentation, because they are burned up, so that none can pass through them; neither can men hear the voice of the cattle; both the fowl of the heavens and the beast are fled; they are gone.

— Jeremías 9:10, King James Version
Imagen

Cite This Verse

Jeremías 9:10 (King James Version).

"Jeremías 9:10." King James Version. Web.

Jeremías 9:10, King James Version.

Context

This verse from Jeremías Chapter 9 connects to 10 cross-references. Jeremías desea un alojamiento en el desierto para huir de su pueblo que le angustia. Se lamenta de la lengua engañosa prevalente y declara que Dios lo pondrá a prueba porque no hay otra opción.

Read Jeremías Chapter 9 →

Otras traducciones

ASV

For the mountains will I take up a weeping and wailing, and for the pastures of the wilderness a lamentation, because they are burned up, so that none passeth through; neither can men hear the voice of the cattle; both the birds of the heavens and the beasts are fled, they are gone.

YLT

For the mountains I lift up weeping and wailing, And for the habitations of the wilderness a lamentation, For they have been burnt up without any passing over, Nor have they heard the voice of cattle, From the fowl of the heavens unto the beast they have fled, they have gone.

BBE

Give yourselves to weeping, crying out in sorrow for the mountains; and for the fields of the waste land send up a song of grief, because they are burned up, so that no one goes through; there is no sound of cattle; the bird of the heavens and the beast are in flight and are gone.

Referencias cruzadas