コリント人への手紙第一 1:10
Now I beseech you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that ye all speak the same thing, and that there be no divisions among you; but that ye be perfectly joined together in the same mind and in the same judgment.
Context
This verse from コリント人への手紙第一 Chapter 1 connects to 10 cross-references. ゲッセマネでの逮捕。ペテロが耳を切り落とし、イエスが癒す。アンナスとカイヤファへの引き渡し。
他の翻訳
Now I beseech you, brethren, through the name of our Lord Jesus Christ, that ye all speak the same thing, and that there be no divisions among you; but that ye be perfected together in the same mind and in the same judgment.
And I call upon you, brethren, through the name of our Lord Jesus Christ, that the same thing ye may all say, and there may not be divisions among you, and ye may be perfected in the same mind, and in the same judgment,
Now I make request to you, my brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, that you will all say the same thing, and that there may be no divisions among you, so that you may be in complete agreement, in the same mind and in the same opinion.
相互参照
Furthermore then we beseech you, brethren, and exhort you by the Lord Jesus, that as ye have received of us …
For ye know what commandments we gave you by the Lord Jesus.
And to esteem them very highly in love for their work’s sake. And be at peace among yourselves.
Dearly beloved, I beseech you as strangers and pilgrims, abstain from fleshly lusts, which war against the soul;
Finally, be ye all of one mind, having compassion one of another, love as brethren, be pitiful, be courteous:
Not rendering evil for evil, or railing for railing: but contrariwise blessing; knowing that ye are thereunto called, that ye …
And I will give them one heart, and one way, that they may fear me for ever, for the good …
No man also seweth a piece of new cloth on an old garment: else the new piece that filled it …
No man putteth a piece of new cloth unto an old garment, for that which is put in to fill …
Wherefore I beseech you, be ye followers of me.