コリント人への手紙第一 15:27

KJV

For he hath put all things under his feet. But when he saith all things are put under him, it is manifest that he is excepted, which did put all things under him.

— コリント人への手紙第一 15:27, King James Version
画像

Cite This Verse

コリント人への手紙第一 15:27 (King James Version).

"コリント人への手紙第一 15:27." King James Version. Web.

コリント人への手紙第一 15:27, King James Version.

Context

This verse from コリント人への手紙第一 Chapter 15 connects to 10 cross-references. コルネリウスの幻とペテロの幻。「きよくないものをきよくないと言ってはならない」という声。

Read コリント人への手紙第一 Chapter 15 →

他の翻訳

ASV

For, He put all things in subjection under his feet. But when he saith, All things are put in subjection, it is evident that he is excepted who did subject all things unto him.

YLT

for all things He did put under his feet, and, when one may say that all things have been subjected, <FI>it is<Fi> evident that He is excepted who did subject the all things to him,

BBE

For, as it says, He has put all things under his feet. But when he says, All things are put under him, it is clear that it is not said about him who put all things under him.

相互参照