列王記上 10:11
And the navy also of Hiram, that brought gold from Ophir, brought in from Ophir great plenty of almug trees, and precious stones.
Context
This verse from 列王記上 Chapter 10 connects to 7 cross-references. ダビデは神に感謝の歌を捧げた。神を岩、盾、救い主と称えた。神はダビデをすべての敵から救い出し、義に従って報いてくださったと証言した。
他の翻訳
And the navy also of Hiram, that brought gold from Ophir, brought in from Ophir great plenty of almug-trees and precious stones.
And also, the navy of Hiram that bore gold from Ophir, brought in from Ophir almug-trees very many, and precious stone;
And the sea-force of Hiram, in addition to gold from Ophir, came back with much sandal-wood and jewels.
相互参照
Kings’ daughters were among thy honourable women: upon thy right hand did stand the queen in gold of Ophir.
And they came to Ophir, and fetched from thence gold, four hundred and twenty talents, and brought it to king …
And Hiram sent in the navy his servants, shipmen that had knowledge of the sea, with the servants of Solomon.
And the king made of the algum trees terraces to the house of the Lord, and to the king’s palace, …
And the servants also of Huram, and the servants of Solomon, which brought gold from Ophir, brought algum trees and …
And Huram sent him by the hands of his servants ships, and servants that had knowledge of the sea; and …
Send me also cedar trees, fir trees, and algum trees, out of Lebanon: for I know that thy servants can …