ペテロの手紙第一 5:14
Greet ye one another with a kiss of charity. Peace be with you all that are in Christ Jesus. Amen.
Context
This verse from ペテロの手紙第一 Chapter 5 connects to 10 cross-references. 互いに重荷を担え。教師を支援せよ。「蒔く者は蒔いたものを刈り取る」。善を行うことに疲れるな。
他の翻訳
Salute one another with a kiss of love. Peace be unto you all that are in Christ.
Salute ye one another in a kiss of love; peace to you all who <FI>are<Fi> in Christ Jesus! Amen.
Give one another the kiss of love. Peace be to you all in Christ.
相互参照
Peace I leave with you, my peace I give unto you: not as the world giveth, give I unto you. …
These things I have spoken unto you, that in me ye might have peace. In the world ye shall have …
Then the same day at evening, being the first day of the week, when the doors were shut where the …
And after eight days again his disciples were within, and Thomas with them: then came Jesus, the doors being shut, …
To all that be in Rome, beloved of God, called to be saints: Grace to you and peace from God …
There is therefore now no condemnation to them which are in Christ Jesus, who walk not after the flesh, but …
Salute one another with an holy kiss. The churches of Christ salute you.
But of him are ye in Christ Jesus, who of God is made unto us wisdom, and righteousness, and sanctification, …
All the brethren greet you. Greet ye one another with an holy kiss.
Therefore if any man be in Christ, he is a new creature: old things are passed away; behold, all things …