サムエル記上 1:9

KJV

So Hannah rose up after they had eaten in Shiloh, and after they had drunk. Now Eli the priest sat upon a seat by a post of the temple of the Lord.

— サムエル記上 1:9, King James Version
画像

Cite This Verse

サムエル記上 1:9 (King James Version).

"サムエル記上 1:9." King James Version. Web.

サムエル記上 1:9, King James Version.

Context

This verse from サムエル記上 Chapter 1 connects to 6 cross-references. サムソンは妻への仕返しにペリシテ人の畑を焼き、逆にペリシテ人が妻とその父を殺した。サムソンはペリシテ人を大虐殺した。ユダ族がサムソンをペリシテ人に引き渡そうとしたが、サムソンはロバのあごの骨で1000人を殺した。

Read サムエル記上 Chapter 1 →

他の翻訳

ASV

So Hannah rose up after they had eaten in Shiloh, and after they had drunk. Now Eli the priest was sitting upon his seat by the door-post of the temple of Jehovah.

YLT

And Hannah riseth after eating in Shiloh, and after drinking, and Eli the priest is sitting on the throne by the side-post of the temple of Jehovah.

BBE

So after they had taken food and wine in the guest room, Hannah got up. Now Eli the priest was seated by the pillars of the doorway of the Temple of the Lord.

相互参照