詩篇 29:9
The voice of the Lord maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: and in his temple doth every one speak of his glory.
Context
This verse from 詩篇 Chapter 29 connects to 10 cross-references. 詩篇19篇:天は神の栄光を語り、大空は御手の業を告げる。神の律法は完全で、霊を生き返らせる。神の言葉はダビデの喜びであり、神が隠れた罪から彼を清めてくださるよう祈る。
他の翻訳
The voice of Jehovah maketh the hinds to calve, And strippeth the forests bare: And in his temple everything saith, Glory.
The voice of Jehovah paineth the oaks, And maketh bare the forests, And in His temple every one saith, `Glory.'
At the voice of the Lord the roes give birth, the leaves are taken from the trees: in his Temple everything says, Glory.
相互参照
Knowest thou the time when the wild goats of the rock bring forth? or canst thou mark when the hinds …
They bow themselves, they bring forth their young ones, they cast out their sorrows.
Lord, I have loved the habitation of thy house, and the place where thine honour dwelleth.
Therefore will not we fear, though the earth be removed, and though the mountains be carried into the midst of …
God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early.
We have thought of thy lovingkindness, O God, in the midst of thy temple.
To see thy power and thy glory, so as I have seen thee in the sanctuary.
Behold, bless ye the Lord, all ye servants of the Lord, which by night stand in the house of the …
Lift up your hands in the sanctuary, and bless the Lord.
Praise ye the Lord. Praise ye the name of the Lord; praise him, O ye servants of the Lord.