サムエル記上 5:8
They sent therefore and gathered all the lords of the Philistines unto them, and said, What shall we do with the ark of the God of Israel? And they answered, Let the ark of the God of Israel be carried about unto Gath. And they carried the ark of the God of Israel about thither.
Context
This verse from サムエル記上 Chapter 5 connects to 4 cross-references. ミカというエフライム人が偶像を作り、レビ人を私の祭司として雇った。ダン族の人々が土地を求めて偵察に行き、ミカの祭司と偶像を奪い取ってラハイシュに移住した。
他の翻訳
They sent therefore and gathered all the lords of the Philistines unto them, and said, What shall we do with the ark of the God of Israel? And they answered, Let the ark of the God of Israel be carried about unto Gath. And they carried the ark of the God of Israel thither.
And they send and gather all the princes of the Philistines unto them, and say, `What do we do to the ark of the God of Israel?' and they say, `To Gath let the ark of the God of Israel be brought round;' and they bring round the ark of the God of Israel;
So they sent for all the lords of the Philistines to come together there, and said, What are we to do with the ark of the God of Israel? And their answer was, Let the ark of the God of Israel be taken away to Gath. So they took the ark of the God of Israel away.
相互参照
Pass ye unto Calneh, and see; and from thence go ye to Hamath the great: then go down to Gath …
And there went out a champion out of the camp of the Philistines, named Goliath, of Gath, whose height was …
So they sent and gathered together all the lords of the Philistines, and said, Send away the ark of the …
And in that day will I make Jerusalem a burdensome stone for all people: all that burden themselves with it …