歴代誌下 32:27
And Hezekiah had exceeding much riches and honour: and he made himself treasuries for silver, and for gold, and for precious stones, and for spices, and for shields, and for all manner of pleasant jewels;
Context
This verse from 歴代誌下 Chapter 32 connects to 6 cross-references. 契約の箱が神殿に運ばれ、神の栄光が雲として神殿を満たした。ソロモンは神が暗闇に住まわれることを宣言し、偉大な奉献の祈りを捧げた。
他の翻訳
And Hezekiah had exceeding much riches and honor: and he provided him treasuries for silver, and for gold, and for precious stones, and for spices, and for shields, and for all manner of goodly vessels;
And Hezekiah hath riches and honour very much, and treasures he hath made to himself of silver, and of gold, and of precious stone, and of spices, and of shields, and of all <FI>kinds<Fi> of desirable vessels,
And Hezekiah had very great wealth and honour; and he made himself store-houses for his gold and silver and jewels and spices, and for body-covers and all sorts of beautiful vessels.
相互参照
And over the king’s treasures was Azmaveth the son of Adiel: and over the storehouses in the fields, in the …
And over the flocks was Jaziz the Hagerite. All these were the rulers of the substance which was king David’s.
Wisdom and knowledge is granted unto thee; and I will give thee riches, and wealth, and honour, such as none …
And the king made silver in Jerusalem as stones, and cedar trees made he as the sycomore trees that are …
Therefore the Lord stablished the kingdom in his hand; and all Judah brought to Jehoshaphat presents; and he had riches …
The blessing of the Lord, it maketh rich, and he addeth no sorrow with it.