歴代誌下 34:28

KJV

Behold, I will gather thee to thy fathers, and thou shalt be gathered to thy grave in peace, neither shall thine eyes see all the evil that I will bring upon this place, and upon the inhabitants of the same. So they brought the king word again.

— 歴代誌下 34:28, King James Version
画像

Cite This Verse

歴代誌下 34:28 (King James Version).

"歴代誌下 34:28." King James Version. Web.

歴代誌下 34:28, King James Version.

Context

This verse from 歴代誌下 Chapter 34 connects to 10 cross-references. ソロモンは祈りと献物と祝福を締めくくった。神は夜再び現れ、律法を守れば祝福し、背けば神殿を廃墟にすると告げた。

Read 歴代誌下 Chapter 34 →

他の翻訳

ASV

Behold, I will gather thee to thy fathers, and thou shalt be gathered to thy grave in peace, neither shall thine eyes see all the evil that I will bring upon this place, and upon the inhabitants thereof. And they brought back word to the king.

YLT

Lo, I am gathering thee unto thy fathers, and thou hast been gathered unto thy graves in peace, and thine eyes do not look on all the evil that I am bringing upon this place, and upon its inhabitants;' and they bring the king back word.

BBE

See, I will let you go to your fathers, and be put in your last resting-place in peace, and your eyes will not see all the evil which I will send on this place and on its people. So they took this news back to the king.

相互参照